Do we need an infallible church to tell us what is in the Canon of Scripture? Is Scripture alone a sufficient final authority in matters of life and faith? Is sola scriptura even biblical, or do we need to give equal weight to authoritative church tradition? These questions are tackled in an unmissable discussion between Dr. James White and Dr. Michael Kruger, President and Professor of New Testament at Reformed Theological Seminary, North Carolina. Dr. White writes:
Our visit was prompted by a phone call made by a Lutheran to Catholic Answers Live back on 10/31/13. We played the entire call before the program started, and we played the heart of the call, where the Roman Catholic priest made the key assertions about canon and scriptural authority, during the interview with Dr. Kruger. We covered a wide variety of topics relevant to the canon issue. Truly one of the most useful programs we’ve ever done! Enjoy and learn!
Audio and video of the discussion are available on the Alpha and Omega Ministries website. Dr. Kruger’s introduction to the discussion on his Canon Fodder website is also well worth reading.
Paster Gervase Charmley has written two short articles pertinent to the recent debate between Dr. James White and Chris Pinto on the authenticity of Codex Sinaiticus, an important fourth century Bible manuscript:
In case you missed it, here is the debate:
New Testament scholar, Dr. Daniel B. Wallace, has written a superb article in defence of Biblical inerrancy. View article →
The Cyberbrethren blog reports that the Lutheran Church—Missouri Synod’s Commission on Theology and Church Relation’s executive staff has warned against the 2011 version of the New International Version translation of the Bible. The NIV 2011 replaces the previous and widely used 1984 edition.
The four-page statement of opinion from the CTCR staff (PDF) outlines their concern with the use of gender-inclusive language in the NIV 2011. One of the examples discussed is Psalm 8:4–5:
Psalm 8:4-5 in NIV 2011 reads: “What is mankind [collective noun substitution for “man”] that you are mindful of them [plural substitution for “him”], Human beings [plural noun substitution for “son of man”] that you care for them [plural substitution for “him”]? You have made them [plural substitution for “him”] a little lower than the angels and crowned them [plural substitution for “him”] with glory and honor.”
Once again, the rationale for the translation changes seems to be the desire to emphasize a universal truth about all humanity—that humankind has received glory and honor as the crown of creation. The translation decisions, however, obfuscate other things. First, and most importantly, the decision to use plurals here vitiates the Messianic meaning of this psalm, its particular application to Christ. Hebrews 2:5-9 quotes Ps 8:4-5 and notes that these verses testify to our Lord Jesus. He is the Man to whom the Lord gives all glory and honor; the Son of Man to whom all creation is subject. He is the One who exceeds the angels in glory and honor, even though he was made to be lower than them for our salvation.
Second, we should note that the substitution of a generic term like “human being” or “human beings” for “son of man” (a consistent pattern in NIV 2011), impoverishes the understanding of “Son of Man” as the self-designation our Lord uses throughout the Gospels. Jesus uses a term (a particular idiom, “son of man”) from the Old Testament that indicates full humanity and refers it to himself. This is of great importance, especially when it is seen in the light of Daniel 7:13-14. There that same term, “son of man,” is used in a prophecy of our Savior’s incarnation, where “one like a son of man” is “given dominion and glory and a kingdom” in which all nations are included under a rule that shall never be destroyed.
The statement, which is worth reading in its entirety, concludes:
Given the significance of this issue and these examples, we find the NIV’s Committee on Bible Translation decision to substitute plural nouns and pronouns for masculine singular nouns and pronouns to be a serious theological weakness and a misguided attempt to make the truth of God’s Word more easily understood. The use of inclusive language in NIV 2011 creates the potential for minimizing the particularity of biblical revelation and, more seriously, at times undermines the saving revelation of Christ as the promised Savior of humankind. Pastors and congregations of the LCMS should be aware of this serious weakness. In our judgment this makes it inappropriate for NIV 2011 to be used as a lectionary Bible or as a Bible to be generally recommended to the laity of our church. This is not a judgment on the entirety of NIV 2011 as a translation—a task that would require a much more extensive study of NIV 2011—but an opinion as to a specific editorial decision which has serious theological implications.
We all want to hear from God. Now you can share the secret closely guarded by our forebears in the faith. This simple yet ancient formula will enable you to experience the voice of God speaking directly into your life:
- Get hold of a reliable translation of the Bible, such as the NKJV or the ESV. (Sorry, no, The Message doesn’t work for this spiritual discipline.)
- Open it.
In this post: Introduction; What is sanctification? The essential difference between justification and sanctification; The relation of justification to sanctification; Whose work is sanctification?; Through what means does God work sanctification in us?; Parting thoughts
In response to my post of Dr. Rosenbladt’s refreshing presentation, The Gospel for Those Broken by the Church, both Charisse and Jason weighed-in on the topic of sanctification. I greatly appreciate thoughtful comments like theirs, and I read them all with care and interest. I respond here with some initial thoughts.
I have been observing some of the wider debate on sanctification that has recently been occurring.
I say ‘debate’, but some of what I have been seeing has been, regrettably, outright and uncharitable hostility towards those of us who would argue that sanctification is God’s work in the life of the believer, rooted in the Gospel, and causing us to produce fruit. Careless (and certainly, as far as I can see, unwarranted) accusations of antinomianism have been thrown around by some, though there have been many other, more honourable, voices also engaged in the discussion. I wish all were as measured in their comments as are Jason and Charisse.
I have been forcing myself to read some blog posts that I find intensely frustrating, as I want to be sure that I am properly grasping the nuances of the opposition’s position and understand their arguments. I am inclined to suspect that much of the heat is the result of various misunderstandings of what other people are actually intending to say, and perhaps a fair degree of people talking past each other by using identical terminology to mean different things. Which is not to say that there are not also important differences of substance at play here – there most certainly are.
Continue reading Some preliminary musings on sanctification
C. Michael Patton of Credo House Ministries makes a thought-provoking case for why so many Christians appreciate C.S. Lewis – despite his decidedly questionable theology – but nevertheless castigate Rob Bell for superficially similar failings.
Patton makes a good argument: that Lewis set out to defend orthodoxy and the person and work of Jesus Christ, whereas Bell seems to delight in challenging them. And, no doubt, this provides a substantive part of the answer to Patton’s question. Much of what Lewis writes is helpful, and the broad appeal of his apologetic work undeniable. But I am not sure that Patton has quite explained the entirety of Lewis’ attraction.
Now, I am far from an expert on Lewis. I read the Narnia series as a child, along with The Screwtape Letters, and then some of his other works in my early twenties. Much more recently, I read and enjoyed his fictional Cosmic Trilogy. I very much appreciated Lewis’ essay, On the Reading of Old Books, which he wrote as the introduction to a translation of Athanasius’ work On the Incarnation. Everyone should read that essay. Nevertheless, there is very much of Lewis’ work that I have (yet) to assimilate, though his general theological perspective is apparent in what I have read.
Lewis was certainly not orthodox in a great deal of his theology, as Patton observes. Even in The Lion, the Witch and the Wardrobe, for example, it is decidedly odd that Aslan pays a ransom to the Snow Queen. Lewis’ view of Scripture was rather lower than many of us would think proper. He believed in a form of purgatory. And he had inclusivist tendencies – the belief that a person could ‘belong to Christ without knowing it’ (Mere Christianity). Lewis’ views on evolution, though – particularly in later life – are perhaps not as straightforward as Patton seems to suggest.
Why, then, given his questionable-at-points doctrine, is Lewis as popular as he his among those who would – notionally, at least – subscribe to sounder doctrine?
Continue reading Why do so many Christians love C.S. Lewis?